အေရာင္အဆင္းမဲ့ ပုံသ႑ာန္ကင္းတဲ့ ေမတၱာတရားကုိ ေမတၱာတရားရွိသူတုိ.သာ ပုံေဖၚနဳိင္စြမ္းရွိပါတယ္။ ေမတၱာပုံရိပ္ကုိလည္း ေမတၱာမ်က္၀န္းရွိသူတုိ႔သာ နားလည္ခံစားနဳိင္ပါတယ္။ ေလာကႀကီး သာယာ၀ေျပာဖုိ႔ ကုိယ္က်င့္တရားကုိ ျမတ္ႏုိးပါ။ ေလာကႀကီး သာယာလွပဖုိ႔ သဘာ၀တရားကုိ ျမတ္ႏုိးပါ။ အမုန္းတရားကုိ တားဆီးဖုိ႔ ခ်စ္ခင္မႈကုိ ျမတ္ႏုိးပါ။ ဘက္လုိက္မႈကုိ တာဆီးဖုိ႔ တရားမွ်တမႈကုိ ျမတ္ႏုိးပါ။

Sunday, May 15, 2011

Proverbs ( စကားပုံ ဆုိရုိးမ်ား)

(၁)     Beauty is only skin deep.
လွတာမက္ေတာ့ ညစာခက္တယ္။ အလွအပဟာ အေပၚယံမွ်သာျဖစ္တယ္။

(၂)     A bird in the hand is worth two in the bush.
အေမေက်ာ္ ေဒြးေတာ္မလြမ္းနဲ႔။ လက္ရွိအခ်ိန္ေလာက္ ေသခ်ာတာမရွိ။ မနက္ျဖန္သည္ ယေန႔ေလာက္ မေသခ်ာပါ။ ခ်ဳံပုပ္ထဲ့က ငွက္ႏွစ္ေကာင္ထက္ လက္ထဲက ငွက္တစ္ေကာင္က ပုိတန္ဖုိးရွိပါတယ္။

(၃)     Actions speak louder than words.
အေျပာမဟုတ္ အလုပ္သက္ေသ။ အာမရုိက္နဲ႔။ လူေျပာမသန္ လူသန္မေျပာ။

(၄)     A fool and his money are soon parted.
လူမုိက္ႏွင့္ေငြ အတူမေန။ အခုရ အခုကုန္။

(၅)     A friend in need is a friend indeed.
လုိအပ္တဲ့အခါ ကူညီမွ ကလ်ာမိတ္ေကာင္းပ။ စစ္မွန္မိတ္ေဆြ လုိလွ်င္ေန။ အေရးႀကံဳသည့္အခါ အားကုိးရမွ မိတ္ေဆြစစ္။

(၆)     A little knowledge is a dangerous thing.
မျပည့္တဲ့အုိး ေဘာင္ဘင္ခပ္။

(၇)     All roads lead to Rome.
ေနာက္ဆုံးေတာ့လည္း ဒီဘူတာဆုိက္တာပါပဲ။

(၈)     All’s well that ends well.
အစေကာင္းမွ အေႏွာင္းေသခ်ာ။

(၉)     All that glitters is not gold.
အေရာင္ေတာက္တုိင္းေရႊမဟုတ္ပါ။ ၀ါ၀ါျမင္တုိင္း ေရႊလုိ႔မထင္လုိက္ပါနဲ႔။

(၁၀)   An eye for an eye, a tooth for a tooth.
သူတစ္ျပန္ ကုိယ္တစ္ျပန္။ ဘ၀တစ္ျပန္ က်ားတစ္ျပန္။ ပါးရုိက္ရင္ နားကုိက္။

(၁၁)   Prevention is better than cure.
ႀကိဳတင္ကာကြယ္ျခင္းသည္ ကုသျခင္းထက္ ပုိ၍ေကာင္း။

(၁၂)   A penny saved is a penny earned.
တစ္ပဲစု တစ္မူးရ။ ေခြ်တာစုေဆာင္း သူေဌးေလာင္း။ ေခြ်ေခြ်တာတာတုိ႔ခ်မ္းသာ။

(၁၃)   A rolling stone gathers no moss.
လိမ့္ေနတဲ့ေက်ာက္ခဲ ေရညွိမတက္။

(၁၄)   A watched pot never boils.
အိပ္မေပ်ာ္ေသာသူအတြက္ ညတာရွည္၏။

(၁၅)   Beggars can’t be choosers.
ရွိတာေလးနဲ႔ လွေအာင္၀တ္။ ရတာေလးနဲ႔ ၀ေအာင္စား။ ေရြးလြန္းလွ်င္ မရ။ ေသြးလြန္းလွ်င္ မလွ။ သူေတာင္းစား ခ်ီးေဂ်ာင္ မမ်ားနဲ႔။

(၁၆)   Birds of a feather flock together.
မ်ဳိးတူရာေပါင္း။ အသြင္တူအိမ္သူျဖစ္။ သူေတာ္ခ်င္းခ်င္းသတင္းေလြ႔ေလြ႔။

(၁၇)   Charity begins at home do as I say, not as I do.
ဒါန အစ ကုိယ့္အိမ္က။ ဖိတ္ခ်င္းဖိတ္ ကုိယ့္အိတ္ထဲဖိတ္။

(၁၈)   Curiosity killed, the cat.
စပ္စုလြန္းေတာ့ ဒုကၡေတြ႔။

(၁၉)   Do as I say, not as I do.
ငါေျပာသလုိလုပ္။ ငါလုပ္သလုိမလုပ္နဲ႔။

(၂၀)   Examine what is said, not him who speaks.
ဘာေျပာသလဲဆုိတာဆန္းစစ္ပါ။ ေျပာသူကို ဆန္းစစ္ေ၀ဖန္စရာ မလုိပါ။


(၂၁)   The early bird gets the worm. The early bird catches the worm.
အခ်ိန္ရွိခုိက္ လုံ႔လစုိက္။

(၂၂)   Early to bed early to rise (makes a man healthy, wealthy, and wise).
ေစာေစာအိပ္ေစာေစာထ။ က်န္းမာရႊင္လန္း တုိ႔ဆင္ျမန္း။

(၂၃)   Every cloud has a silver lining.
အဆုိးထဲက အေကာင္းေပါ့။

(၂၄)   Every dog has its day. Every dog has his day.
လူတိုင္းမွာ အခြင့္ေရးတစ္ခုရွိတယ္။ ကံေကာင္းသည့္ရက္ တစ္ရက္ရွိသည္။

(၂၅)   Money rules the world.
ေငြသည္ကမၻာႀကီးကုိ လႊမ္းမုိးထားသည္။ ေငြကခရာပဲ။

(၂၆)   Yielding is sometimes the best way of succeeding.
အရႈံးေပးျခင္းသည္ တစ္ခါတစ္ရံ၌ ေအာင္ျမင္ရန္ အေကာင္းဆုံးနည္းလမ္းျဖစ္သည္။

(၂၇)   A friend’s frown is better than a fool’s smile.
မိတ္ေဆြတစ္ဦး၏ မ်က္ေမွာင္ကုတ္ျခင္းသည္ လူမုိက္တစ္ဦးၿပံဳးျခင္းထက္ပုိ၍ ေကာင္း။

(၂၈)   Half a loaf is better than none.
ဘာမွ မရွိတာနဲ႔စာရင္ နည္းနည္းေလးရွိတာလဲ ေကာင္းတာပဲ။

(၂၉)   Learn wisdom by the fool of others.
တျခားသူမ်ားရဲ႔ မုိက္မဲမႈနဲ႔ ပညာယူပါ။

(၃၀)   He who laughs last, laughs longest He laughs best who laughs last.
ရယ္ေသာသူသည္ အသက္ရွည္၏။ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ေန၊ ေသခဲ။

(၃၁)   Courtesy costs nothing.
လူ႔ေအာက္ႀကိဳ႔၍ မေသပါ။

(၃၂)   It never rains but it pours.
ကံဆုိးမ သြားရာ မုိးလုိက္လုိ႔ရြာ။

(၃၃)   Kill the goose that laid the golden egg.
အလုိႀကီးေတာ့ အရနည္း။

(၃၄)   Kill two birds with one stone.
တစ္ခ်က္ခုတ္ ႏွစ္ခ်က္ျပတ္။

(၃၅)   Let bygones be bygones.
ၿပီးတာေတြ ၿပီးပါေစေတာ့။ ၿပီးပုံးကား ခ်လုိက္ပါ။

(၃၆)   Let sleeping dogs lie.
ျပႆနာမရွာပါနဲ႔။ ေအးေအးလူလူေနပါ။ ဗုိလ္ေနၿမဲက်ားေနၿမဲ။

(၃၇)   Make hay while the sun is shining.
ေနပူတုန္းေကာက္လွန္း။ အခြင့္သာခုိက္ လုံ႔လစုိက္။ ကံရွိတုန္း အသုံးခ်။

(၃၈)   Money is the root of all evil.
ေငြသည္ မေကာင္းမႈမ်ားရဲ့ အရင္းအျမစ္ ျဖစ္သည္။

(၃၉)   Nothing ventured, nothing gained.
မစြန္႔စားလွ်င္ မေအာင္ျမင္။ မလုပ္ပဲ ဘာမွမရ။ မင္းျဖစ္ခ်င္ စြန္႔စား။ မစြန္႔စားလွ်င္     မင္းမျဖစ္။

(၄၀)   One good turn deserves another.
ေကာင္းတာလုပ္ရင္ ေကာင္းက်ဳိးရ။

(၄၁)   One man’s meat is another man’s poison.
အႀကိဳက္ခ်င္းမတူ။ လူတစ္ေယာက္ အႀကိဳက္တစ္မ်ဳိး။

(၄၂)   One’s bark is worse than one’s bite.
ကုိက္တာထက္ ေဟာင္တာက ပုိဆုိးတယ္။

(၄၃)   Out of sight, out of mind.
ကြယ္ရင္ေမ့ ေတြ႔ေသေအာင္လြမ္း။ ခုေတြ႔ ခုလြမ္းျပ။ ေနာက္ကြယ္မွာတၿပံဳးၿပံဳး။ ေရွ႔တစ္မ်ဳိး။ ကြယ္ရာတစ္မ်ဳိး။

(၄၄)   He’s no man who cannot say “No”..
မဟုတ္ဘူးဟူ၍ မေျပာသူသည္ လူမဟုတ္။

(၄၅)   Slow and steady wins the race.
ေျဖးေျဖးမွန္မွန္ေအာင္ပြဲခံ။

(၄၆)   Peace is the most profitable of things.
ၿငိမ္းခ်မ္းေရးသည္ အရာအားလုံးအနက္ အက်ဳိးရွိဆုံးအရာျဖစ္သည္။

(၄၇)   The fat is in the fire.
ျပႆနာေတာ့ တက္ၿပီး။ ဒုကၡေတာ့ေတြ႔ၿပီ။

(၄၈)   One cannot die twice.
လူတစ္ေယာက္ဟာ ႏွစ္ခါမေသႏုိင္။

(၄၉)   Soft words win hard-hearts.
ႏူးညံ့ေသာစကားလုံးမ်ားသည္ မာေက်ာေသာ ႏွလုံးသားမ်ားကုိ ေအာင္ျမင္ႏုိင္သည္။

(၅၀)   Who knows nothing, doubt nothing.
ဘာကုိမွ မသိသူသည္ ဘာကုိမွ သံသယမျဖစ္။

(၅၁)   Too many cooks spoil the stew. Too many cooks spoil the broth.
ဆရာမ်ား သားေသ။

(၅၁)   I love my friends/ Lover well, but myself better.
ကြ်န္ေတာ္သည္ ကြ်ႏု္ပ္၏မိတ္ေဆြ၊ ခ်စ္သူကုိခ်စ္ခင္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ကုိယ့္ကုိကုိယ္ေတာ့ အခ်စ္ဆုံးပါ။

(၅၂)   Never give advice unless asked.
မေမးဘဲႏွင့္ အႀကံမေပးပါႏွင့္။

(၅၃)   Beauty is a good letter of introduction.
လွပျခင္းဟာေကာင္းမြန္ေသာမိတ္ဆက္စာတစ္ေစာင္ျဖစ္ပါတယ္။

(၅၄)   When in Rome, do as the Romans do.
ေရာမေရာက္ရင္ ေရာမလုိက်င့္။ ေရာမေရာက္ေတာ့ ေရာမလုိေန။

(၅၅)   Where there’s a will, there’s a way.
လုိလွ်င္ ႀကံဆ နည္းလမ္းရ။

(၅၆)   Where there’s smoke, there’s fire.
မီးရွိရာ မီးလာ။

(၅၇)   You can’t teach an old dog new tricks.
အံခြေနၿပီ။ အံတုိေနၿပီ။

(၅၈)   A man is known by his company.
လူသတင္း လူခ်င္းေဆာင္။

(၅၉)   A mouth that prays, a hand that slays.
ပါးစပ္ကဘုရား ဘုရား၊ လက္က ကားရား ကားရား။

(၆၀)   Husband and wife are like tongue and teeth.
လင္ႏွင့္မယားလွ်ာႏွင့္သြား။ လင္မယားဆုိတာ တစ္ဂ်က္ဂ်က္။

(၆၁)   Gratitude begets gratitude.
ေက်းဇူးရွိမွ ေက်းဇူးရ။







0 comments:

Post a Comment

အလုံးစုံမ်ားစြာ သတၱ၀ါ ခ်မ္းသာကုိယ္စိတ္ၿမဲပါေစ။ ေၾကာက္တက္ မေၾကာက္တက္ ႏွစ္ရပ္မ်ားစြာ သတၱ၀ါ ခ်မ္းသာကုိယ္စိတ္ၿမဲပါေစ။ ရွည္တုိအလတ္ သုံးရပ္ခႏၶာ သတၱ၀ါ ခ်မ္းသာကုိယ္စိတ္ၿမဲပါေစ။ ႀကီးငယ္အလတ္ ႏွစ္ရပ္မ်ားစြာ သတၱ၀ါ ခ်မ္းသာကုိယ္စိတ္ၿမဲပါေစ။ ျမင္အပ္ မျမင္အပ္ ႏွစ္ရပ္မ်ားစြာ သတၱ၀ါ ခ်မ္းသာကုိယ္စိတ္ၿမဲပါေစ။ ေ၀းေန နီးေန ႏွစ္ေထြမ်ားစြာ သတၱ၀ါ ခ်မ္းသာကုိယ္စိတ္ၿမဲပါေစ။ ဘ၀ကုန္ဆုံးျဖစ္တုံမ်ားစြာ သတၱ၀ါ ခ်မ္းသာကုိယ္စိတ္ၿမဲပါေစ။ လွည့္ပတ္စိတ္သြင္း အခ်င္းခ်င္း ကင္းရွင္းၾကပါေစ။ ထင္ေသးစိတ္သြင္း အခ်င္းခ်င္းကင္းရွင္းၾကပါေစ။ ေဒါသစိတ္သြင္း အခ်င္းခ်င္း ကင္းရွင္းၾကပါေစ။ ဥပါဒ္ရန္ေဘး ကင္းစင္ေ၀း ၿငိမ္းေအးၾကပါေစ။ May all beings be happy and peaceful! May all beings feeble or strong, be happy and peaceful! May all beings long, medium, or short, be happy and peaceful! May all beings great, medium or short, be happy and peaceful! May all beings seen or unseen, be happy and peaceful! May all beings living-far or near, be happy and peaceful! May all beings unborn or being born, be happy and peaceful! Let none deceive another. Let none despise another.Let none get angry wishing misery to others. May they all be free from ailment, enmity and happy in peace!